четверг, 16 марта 2017 г.

«Собор Парижской Богоматери»: интересные факты о создании романа

   16 марта 1831 г. увидел свет роман В. Гюго «Собор Парижской Богоматери». История, которая пережила века, стала каноном и сделала своих героев бессмертными... Уже не одно поколение читателей с упоением следит за трагической судьбой уличной танцовщицы цыганки Эсмеральды, влюбленного в нее урода Квазимодо, звонаря собора Нотр Дам, священника Фролло и капитана Феба де Шатопера, которые даны на фоне причудливого и пестрого средневекового Парижа.
  Чтение этого романа в отрочестве, в молодости, в зрелом возрасте – всегда откровение. Это произведение по праву считается настоящим шедевром романтического романа. В нём Гюго перелистал книгу веков и влил в неё жизнь, полную той правды и остроты, которая зажигает зрителя. Он дал контраст чудовищного и прекрасного, поднял чудовищное до прекрасного и так пришёл к торжеству добра.
   Предлагаем интересные факты о создании этой замечательной книги.


   Начало работы относится к 1828 г. Хотя мысль о романе могла прийти Гюго еще в 1823 г. в связи с выходом в свет романа Вальтера Скотта «Квентин Дорвард», в котором изображалась Франция XV века. В статье об этом романе, напечатанной в июльской книжке журнала «Французская муза» за 1823 год, молодой Гюго не только дал разбор произведения прославленного английского романиста, но и изложил свои взгляды на исторический роман.

   Написание романа началось с самых обычных прогулок. Гюго любил бродить по улицам Парижа в компании своих друзей — писателя Нодье, скульптора Давидом д’Анже, художника Делакруа. Особенно часто они заходили в Собор Парижской Богоматери, судьбой которого писатель серьёзно обеспокоился. Во время Великой Французской революции готический собор XII-XIV веков был разгромлен, и хоть десять лет спустя его вернули церкви, реставрация так и не проводилась. Чтобы спасти архитектурное наследие, писатель решил использовать возможности литературы и главным героем своего следующего произведения сделать готический собор. В предисловии к знаменитому роману Гюго писал: «Одна из главных целей моих — вдохновить нацию любовью к нашей архитектуре».
   Миссия автора была выполнена: книга полюбилась читателям. «Собор Парижской Богоматери» переводили на все европейские языки, им зачитывались и самые обычные люди, и литературные критики.

   Это первый исторический роман писателя. В письме от 1868 г. к издателю Лакруа, он пишет, что «никогда не писал ни исторических драм, ни исторических романов».

  Написанию романа предшествовала тяжёлая работа, и, если бы не обязательства автора перед издателем, возможно, эту книгу он никогда бы не написал. 15 ноября 1828 г. Гюго заключил договор, согласно которому должен был сдать новую рукопись к 15 апреля 1829 г. Работа над романом долго не начиналась, Гюго был слишком увлечён другими книгами, и после уговоров издателю пришлось перенести срок сдачи рукописи на 8 месяцев. Только после этого автор взялся за написание книги, но снова неудача — революция остановила его уже на шестой странице: под окнами писателя проходили ожесточённые бои, и ему, спасаясь, пришлось покинуть свой дом. Во время переезда Гюго потерял все записи и заготовки для романа, но самым неприятным было то, что по новому договору он был обязан сдать книгу к 1 февраля 1831 г. или заплатить огромную неустойку.


  «Он закрыл на ключ свою комнату, чтобы не поддаться искушению выйти на улицу, и вошёл в свой роман, как в тюрьму. Отныне он покидал свой рабочий стол только для еды и сна. Единственным развлечением была часовая послеобеденная беседа с друзьями, которые приходили его навестить. Им он читал написанное за день», — вспоминала его жена.

  Неожиданно после создания первых глав настроение автора в корне изменилось, Гюго воодушевился своей книгой и теперь работал с большим удовольствием: «Он весь был во власти творчества: он не чувствовал ни усталости, ни наступивших зимних холодов; в декабре он работал с открытыми окнами».
   14 января Гюго поставил последнюю точку, а 16 марта 1831 г. «Собор Парижской Богоматери» был опубликован. Это был абсолютный успех!  Не только потому, что писателю удалось вовремя завершить произведение. В первую очередь, это был литературный успех: уже к концу 1831 г. книга выдержала семь изданий!

   При написании романа писатель использовал следующие источники: «История и исследование древностей города Парижа» Соваля (1654), «Обозрение древностей Парижа» Дю Бреля (1612), средневековые «Хроники» Пьера Матье.

  В романе указано только одно историческое событие (приезд послов для заключения брака дофина и Маргариты Фландской в январе 1482 г.), немного исторических персонажей (король Людовик XIII, кардинал Бурбонский), остальные - вымышленные. Ни одно из имен второстепенных действующих лиц, в том числе Пьера Гренгуара, не придумано Гюго, все они взяты из старинных источников.

   Публикация романа в 1831 г. сделал Виктора Гюго одним из самых известных писателей Франции и вызвала всплеск интереса к готике и судьбе Собора. Вслед за выходом романа во Франции, а затем во всей Европе развернулось движение за сохранение и реставрацию готических памятников.


Комментариев нет:

Отправить комментарий